♥ Lorde-stoned at the nail salon ♥

Got a wishbone drying on the windowsill in my kitchen
將一個許願骨放在廚房的窗台上晾乾
Just in case I wake up and realise I've chosen wrong
確保我不會醒來就發現自己選擇錯誤
I love this life that I have
我喜歡我擁有的這種生活
The vine hanging over the door
藤蔓縈繞在門前
And the dog who comes when I call
當我呼喚狗它會向我奔來
But I wonder sometimes what I'm missing
但我不禁思考有時我是否錯過了什麼
Well, my hot blood's been burning for so many summers now
我的血液已經沸騰了好幾個夏季
It's time to cool it down, wherever that leads
是時候讓他冷靜了,不管
'Cause all the beautiful girls,
因為所有漂亮女孩
they will fade like the roses
都會像玫瑰一樣凋謝
And all the times they will change,
他們會一直改變
it'll all come around
一切都會發生
I don't know
我不知道
Maybе I'm just stoned at the nail salon
或許我只是在美甲店恍神了
Maybe I'm just stonеd at the nail salon again
或是我只是又一次在美甲店恍神了
Got a memory of waiting in your bed wearing only my earrings
回憶起自己在床上只帶著耳環等你
We'd go dancing all over the landmines under our town
我們圍繞著城鎮附近的地雷起舞
But the sun has to rise
但太陽還是會升起
When it does, we'll divide up the papers
當它升起,我們還是會分離
Two former hell-raisers
兩個曾經喧鬧的人
I'm still crazy for you, babe
我依舊為你瘋狂,寶貝
Well, my hot blood's been burning for so many summers now
我的血液已經沸騰了好幾個夏季
It's time to cool it down, wherever that leads
是時候讓他冷靜了,不管是什麼原因導致的
'Cause all the music you loved at sixteen you'll grow out of
你在十六歲喜愛的音樂會隨著你長大而改變
And all the times they will change, it'll all come around
他們都會改變,一切都會發生
I don't know
我不曉得
Maybe I'm just
或許我只是
Maybe I'm just stoned at the nail salon again
或是我只是又一次在美甲店恍神了
Oh, make it good
噢~讓一切變美好
Oh, make it good
噢~讓一切變美好
I'd ride and I'd ride on the carousel
我會騎在旋轉木馬上
'Round and 'round forever if I could
如果可以我想永遠的轉啊轉
But it's time to cool it down
是時候讓他冷靜了
Whatever that means
不管是什麼原因導致的
Spend all the evenings you can with the people who raised you
和養育你長大的人一起度過夜晚
'Cause all the times they will change, it'll all come around
他們都會改變,一切都會發生
I don't know
我不曉得
Maybe I'm just stoned at the nail salon
或許我只是在美甲店恍神了
Maybe I'm just stoned at the nail salon again
或是我只是又一次在美甲店恍神了
✿ 非專業翻譯,若有錯誤可留言告知,謝謝 ✿
請先 登入 以發表留言。